1 | # Dutch translation of libwnck. |
---|
2 | # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. |
---|
3 | # Ronald Hummelink <ronald@hummelink.xs4all.nl>, 2002. |
---|
4 | # Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>, 2002. |
---|
5 | # Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl> 2002. |
---|
6 | # Deze berichten zijn ook te zien als je met de recher muisknop op optieknop van het venster klikt |
---|
7 | # |
---|
8 | msgid "" |
---|
9 | msgstr "" |
---|
10 | "Project-Id-Version: libwnck\n" |
---|
11 | "POT-Creation-Date: 2003-01-20 22:11-0500\n" |
---|
12 | "PO-Revision-Date: 2002-12-18 18:53+0100\n" |
---|
13 | "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" |
---|
14 | "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" |
---|
15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
---|
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
18 | |
---|
19 | #: libwnck/application.c:25 |
---|
20 | msgid "untitled application" |
---|
21 | msgstr "naamloze toepassing" |
---|
22 | |
---|
23 | #: libwnck/pager-accessible.c:317 |
---|
24 | msgid "Workspace Switcher" |
---|
25 | msgstr "Werkbladwisselaar" |
---|
26 | |
---|
27 | #: libwnck/pager-accessible.c:328 |
---|
28 | msgid "Tool to switch between workspaces" |
---|
29 | msgstr "Hulpje om tussen verschillende werkbladen te wisselen" |
---|
30 | |
---|
31 | #: libwnck/pager-accessible.c:432 |
---|
32 | #, c-format |
---|
33 | msgid "Click this to switch to workspace %s" |
---|
34 | msgstr "Klik hier om te wisselen naar werkblad %s" |
---|
35 | |
---|
36 | #: libwnck/window-action-menu.c:191 |
---|
37 | msgid "Un_minimize" |
---|
38 | msgstr "_Herstellen" |
---|
39 | |
---|
40 | #: libwnck/window-action-menu.c:198 |
---|
41 | msgid "_Minimize" |
---|
42 | msgstr "_Minimaliseren" |
---|
43 | |
---|
44 | #: libwnck/window-action-menu.c:206 |
---|
45 | msgid "_Unmaximize" |
---|
46 | msgstr "_Herstellen" |
---|
47 | |
---|
48 | #: libwnck/window-action-menu.c:213 |
---|
49 | msgid "Ma_ximize" |
---|
50 | msgstr "Ma_ximaliseren" |
---|
51 | |
---|
52 | #: libwnck/window-action-menu.c:221 |
---|
53 | msgid "_Unroll" |
---|
54 | msgstr "_Uitrollen" |
---|
55 | |
---|
56 | #: libwnck/window-action-menu.c:228 |
---|
57 | msgid "Roll _Up" |
---|
58 | msgstr "_Oprollen" |
---|
59 | |
---|
60 | #: libwnck/window-action-menu.c:236 |
---|
61 | msgid "Only on _This Workspace" |
---|
62 | msgstr "Alleen op dit _werkblad" |
---|
63 | |
---|
64 | #: libwnck/window-action-menu.c:243 |
---|
65 | msgid "Put on _All Workspaces" |
---|
66 | msgstr "Op _alle werkbladen tonen" |
---|
67 | |
---|
68 | #: libwnck/window-action-menu.c:372 |
---|
69 | msgid "Mo_ve" |
---|
70 | msgstr "_Verplaatsen" |
---|
71 | |
---|
72 | #: libwnck/window-action-menu.c:379 |
---|
73 | msgid "_Resize" |
---|
74 | msgstr "Afmetingen _wijzigen" |
---|
75 | |
---|
76 | #: libwnck/window-action-menu.c:392 |
---|
77 | msgid "_Close" |
---|
78 | msgstr "_Sluiten" |
---|
79 | |
---|
80 | #: libwnck/window.c:29 |
---|
81 | msgid "untitled window" |
---|
82 | msgstr "naamloos venster" |
---|
83 | |
---|
84 | #: libwnck/workspace.c:222 |
---|
85 | #, c-format |
---|
86 | msgid "Workspace %d" |
---|
87 | msgstr "Werkblad %d" |
---|