source: trunk/third/yelp/po/be.po @ 18397

Revision 18397, 6.0 KB checked in by ghudson, 22 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r18396, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# translation of yelp.
2# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3#
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: yelp 3.0\n"
7"POT-Creation-Date: 2002-11-18 23:28+0100\n"
8"PO-Revision-Date: 2002-10-27 08:31GMT+2\n"
9"Last-Translator: Vital Khilko <dojlid@mova.org>\n"
10"Language-Team: belarusian <i18n@mova.org>\n"
11"MIME-Version: 1.0\n"
12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
15
16#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1
17msgid "Yelp"
18msgstr "Yelp"
19
20#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:2
21msgid "Yelp Factory"
22msgstr "Фабрыка Yelp"
23
24#: src/yelp-main.c:114
25#, c-format
26msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
27msgstr "Ня атрымалася актывізаваць Yelp: \"%s\""
28
29#: src/yelp-main.c:133
30msgid "Could not open new window."
31msgstr "Ня атрымалася адчыніць новае акно"
32
33#: src/yelp-man.c:296 src/yelp-man.c:317 src/yelp-man.c:353 src/yelp-man.c:385
34#: src/yelp-man.c:401 src/yelp-man.c:412
35msgid "X11"
36msgstr "X11"
37
38#: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:332 src/yelp-man.c:390 src/yelp-man.c:417
39msgid "OpenSSL"
40msgstr "OpenSSL"
41
42#: src/yelp-man.c:306
43msgid "Termcap"
44msgstr "Termcap"
45
46#: src/yelp-man.c:322
47msgid "Perl"
48msgstr "Perl"
49
50#: src/yelp-man.c:327
51msgid "Qt"
52msgstr "Qt"
53
54#: src/yelp-man.c:337
55msgid "TIFF"
56msgstr "TIFF"
57
58#: src/yelp-man.c:342
59msgid "PThreads"
60msgstr "PThreads"
61
62#: src/yelp-man.c:364
63msgid "System Calls"
64msgstr "Сыстэмныя выклікі"
65
66#: src/yelp-man.c:369
67msgid "Library Functions"
68msgstr "Бібліятэчныя функцыі"
69
70#: src/yelp-man.c:374
71msgid "Kernel Routines"
72msgstr "Функцыі ядра"
73
74#: src/yelp-man.c:429
75msgid "Applications"
76msgstr "Дастасаваньні"
77
78#: src/yelp-man.c:434
79msgid "Development"
80msgstr "Распрацоўка"
81
82#: src/yelp-man.c:439
83msgid "Hardware Devices"
84msgstr "Апаратныя сродкі"
85
86#: src/yelp-man.c:444
87msgid "Configuration Files"
88msgstr "Канфігурацыйныя файлы"
89
90#: src/yelp-man.c:449
91msgid "Games"
92msgstr "Гульні"
93
94#: src/yelp-man.c:454
95msgid "Overviews"
96msgstr "Агляды"
97
98#: src/yelp-man.c:459
99msgid "System Administration"
100msgstr "Сыстэмнае адміністраваньне"
101
102#: src/yelp-view-content.c:422 src/yelp-view-index.c:498
103msgid "Section"
104msgstr "Параграфы"
105
106#: src/yelp-view-content.c:567 src/yelp-view-index.c:566
107msgid "Loading..."
108msgstr "Загрузка..."
109
110#: src/yelp-view-index.c:461
111msgid "Search for:"
112msgstr "Адшукаць:"
113
114#. GList           *seriesids;
115#: src/yelp-view-toc.c:183
116msgid "Help Contents"
117msgstr "Зьмест даведкі"
118
119#: src/yelp-view-toc.c:184
120msgid "GNOME - Desktop"
121msgstr "Асяродьдзе GNOME - Сталец"
122
123#: src/yelp-view-toc.c:185
124msgid "Additional documents"
125msgstr "Дадатковыя дакумэнты"
126
127#: src/yelp-view-toc.c:186 src/yelp-view-toc.c:511
128msgid "Manual Pages"
129msgstr "Старонкі кіраўніцтва"
130
131#: src/yelp-view-toc.c:187 src/yelp-view-toc.c:567
132msgid "Info Pages"
133msgstr "Старонкі info"
134
135#: src/yelp-view-toc.c:384 src/yelp-view-toc.c:568 src/yelp-view-toc.c:792
136msgid "Documents"
137msgstr "Дакумэнты"
138
139#: src/yelp-view-toc.c:385 src/yelp-view-toc.c:512 src/yelp-view-toc.c:793
140msgid "Categories"
141msgstr "Катэгорыі"
142
143#: src/yelp-view-toc.c:466
144msgid "Manual pages"
145msgstr "Старонкі кіраўніцтва"
146
147#: src/yelp-view-toc.c:731
148msgid "GNOME is"
149msgstr "Асяродьдзе GNOME зьяўляецца"
150
151#: src/yelp-view-toc.c:732
152msgid "Free Software"
153msgstr "Вольным праграмным забясьпячэньнем"
154
155#: src/yelp-view-toc.c:733
156msgid "(C)"
157msgstr "(C)"
158
159#: src/yelp-window.c:159
160msgid "/_File"
161msgstr "/_Файл"
162
163#: src/yelp-window.c:160
164msgid "/File/_New window"
165msgstr "/Файл/_Стварыць акно"
166
167#: src/yelp-window.c:161
168msgid "/File/_Close window"
169msgstr "/Файл/_Зачыніць акно"
170
171#. {N_("/File/_Quit"),         NULL,         window_exit_cb,         0,                           "<StockItem>", GTK_STOCK_QUIT    },
172#: src/yelp-window.c:163
173msgid "/_Go"
174msgstr "/Пера_ход"
175
176#: src/yelp-window.c:164
177msgid "/Go/_Back"
178msgstr "/Пераход/На_зад"
179
180#: src/yelp-window.c:165
181msgid "/Go/_Forward"
182msgstr "/Пераход/На_перад"
183
184#: src/yelp-window.c:166
185msgid "/Go/_Home"
186msgstr "/Пераход/У _пачатак"
187
188#: src/yelp-window.c:167
189msgid "/Go/_Index"
190msgstr "/Пераход/Да _зьместу"
191
192#: src/yelp-window.c:168
193msgid "/_Help"
194msgstr "/_Дапамога"
195
196#: src/yelp-window.c:169
197msgid "/Help/_About"
198msgstr "/Дапамога/_Пра праграму"
199
200#: src/yelp-window.c:227 src/yelp-window.c:429
201msgid "Help Browser"
202msgstr "Праглядальнік даведкі"
203
204#: src/yelp-window.c:339
205#, c-format
206msgid "The document '%s' does not exist"
207msgstr "Дакумэнт \"%s\" ня існуе"
208
209#. Note to translators: put here your name (and address) so it
210#. * will shop up in the "about" box
211#: src/yelp-window.c:598
212msgid "translator_credits"
213msgstr "Belarusian Language Linux Team <i18n@mova.org>"
214
215#: src/yelp-window.c:602
216msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
217msgstr "Праграма прагляду даведкі для асяродьдзя GNOME 2.0"
218
219#: src/yelp-window.c:657
220msgid "Back"
221msgstr "Назад"
222
223#: src/yelp-window.c:658
224msgid "Show previous page in history"
225msgstr "Паказаць папярэднюю старонку"
226
227#: src/yelp-window.c:669
228msgid "Forward"
229msgstr "Наперад"
230
231#: src/yelp-window.c:670
232msgid "Show next page in history"
233msgstr "Паказаць наступную старонку"
234
235#: src/yelp-window.c:683
236msgid "Home"
237msgstr "У пачатак"
238
239#: src/yelp-window.c:684
240msgid "Go to home view"
241msgstr "Перайсьці ў пачатак прагляду"
242
243#: src/yelp-window.c:694
244msgid "Index"
245msgstr "Зьмест"
246
247#: src/yelp-window.c:695
248msgid "Search in the index"
249msgstr "Адшукаць у зьмесьце"
250
251#: yelp.desktop.in.h:1
252msgid "Get help with GNOME"
253msgstr "Атрымаць дапамогу ў асяродьдзі GNOME"
254
255#: yelp.desktop.in.h:2
256msgid "Help"
257msgstr "Дапамога"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.