source: trunk/third/yelp/po/hu.po @ 18397

Revision 18397, 5.3 KB checked in by ghudson, 22 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r18396, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Yelp Hungarian po.
2# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3# Szabolcs Ban <shooby@gnome.hu>, 2002.
4# Emese Kovacs <emese@gnome.hu>, 2002.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: yelp VERSION\n"
9"POT-Creation-Date: 2002-11-18 23:28+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2002-03-17 08:39+0100\n"
11"Last-Translator: Szabolcs Ban <shooby@gnome.hu>\n"
12"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1
18msgid "Yelp"
19msgstr "Yelp"
20
21#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:2
22msgid "Yelp Factory"
23msgstr "Yelp Factory"
24
25#: src/yelp-main.c:114
26#, c-format
27msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
28msgstr "A Yelp aktiválása sikertelen: '%s'"
29
30#: src/yelp-main.c:133
31msgid "Could not open new window."
32msgstr "Ablak nyitása sikertelen."
33
34#: src/yelp-man.c:296 src/yelp-man.c:317 src/yelp-man.c:353 src/yelp-man.c:385
35#: src/yelp-man.c:401 src/yelp-man.c:412
36msgid "X11"
37msgstr "X11"
38
39#: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:332 src/yelp-man.c:390 src/yelp-man.c:417
40msgid "OpenSSL"
41msgstr "OpenSSL"
42
43#: src/yelp-man.c:306
44msgid "Termcap"
45msgstr "Termcap"
46
47#: src/yelp-man.c:322
48msgid "Perl"
49msgstr "Perl"
50
51#: src/yelp-man.c:327
52msgid "Qt"
53msgstr "Qt"
54
55#: src/yelp-man.c:337
56msgid "TIFF"
57msgstr "TIFF"
58
59#: src/yelp-man.c:342
60msgid "PThreads"
61msgstr "PThreads"
62
63#: src/yelp-man.c:364
64msgid "System Calls"
65msgstr "Rendszerhívások"
66
67#: src/yelp-man.c:369
68msgid "Library Functions"
69msgstr "Függvények"
70
71#: src/yelp-man.c:374
72msgid "Kernel Routines"
73msgstr "Rendszermag rutinok"
74
75#: src/yelp-man.c:429
76msgid "Applications"
77msgstr "Alkalmazások"
78
79#: src/yelp-man.c:434
80msgid "Development"
81msgstr "Fejlesztés"
82
83#: src/yelp-man.c:439
84msgid "Hardware Devices"
85msgstr "Hardvereszközök"
86
87#: src/yelp-man.c:444
88msgid "Configuration Files"
89msgstr "Konfigurációs fájlok"
90
91#: src/yelp-man.c:449
92msgid "Games"
93msgstr "Játékok"
94
95#: src/yelp-man.c:454
96msgid "Overviews"
97msgstr "Áttekintő leírások"
98
99#: src/yelp-man.c:459
100msgid "System Administration"
101msgstr "Rendszeradminisztráció"
102
103#: src/yelp-view-content.c:422 src/yelp-view-index.c:498
104msgid "Section"
105msgstr "Fejezet"
106
107#: src/yelp-view-content.c:567 src/yelp-view-index.c:566
108msgid "Loading..."
109msgstr "Töltődik..."
110
111#: src/yelp-view-index.c:461
112msgid "Search for:"
113msgstr "Keresés:"
114
115#. GList           *seriesids;
116#: src/yelp-view-toc.c:183
117msgid "Help Contents"
118msgstr "Súgó tartalomjegyzék"
119
120#: src/yelp-view-toc.c:184
121msgid "GNOME - Desktop"
122msgstr "GNOME Munkaasztal"
123
124#: src/yelp-view-toc.c:185
125msgid "Additional documents"
126msgstr "Egyéb dokumentumok"
127
128#: src/yelp-view-toc.c:186 src/yelp-view-toc.c:511
129msgid "Manual Pages"
130msgstr "Kézikönyvek"
131
132#: src/yelp-view-toc.c:187 src/yelp-view-toc.c:567
133msgid "Info Pages"
134msgstr "Info lapok"
135
136#: src/yelp-view-toc.c:384 src/yelp-view-toc.c:568 src/yelp-view-toc.c:792
137msgid "Documents"
138msgstr "Dokumentumok"
139
140#: src/yelp-view-toc.c:385 src/yelp-view-toc.c:512 src/yelp-view-toc.c:793
141msgid "Categories"
142msgstr "Kategóriák"
143
144#: src/yelp-view-toc.c:466
145msgid "Manual pages"
146msgstr "Kézikönyvek"
147
148#: src/yelp-view-toc.c:731
149msgid "GNOME is"
150msgstr "A GNOME"
151
152#: src/yelp-view-toc.c:732
153msgid "Free Software"
154msgstr "Szabad szoftver"
155
156#: src/yelp-view-toc.c:733
157msgid "(C)"
158msgstr "(C)"
159
160#: src/yelp-window.c:159
161msgid "/_File"
162msgstr "/_Fájl"
163
164#: src/yelp-window.c:160
165msgid "/File/_New window"
166msgstr "/Fájl/Új _ablak"
167
168#: src/yelp-window.c:161
169msgid "/File/_Close window"
170msgstr "/Fájl/Ablak _bezárása"
171
172#. {N_("/File/_Quit"),         NULL,         window_exit_cb,         0,                           "<StockItem>", GTK_STOCK_QUIT    },
173#: src/yelp-window.c:163
174msgid "/_Go"
175msgstr "/_Ugrás"
176
177#: src/yelp-window.c:164
178msgid "/Go/_Back"
179msgstr "/Ugrás/_Vissza"
180
181#: src/yelp-window.c:165
182msgid "/Go/_Forward"
183msgstr "/Ugrás/_Előre"
184
185#: src/yelp-window.c:166
186msgid "/Go/_Home"
187msgstr "/Ugrás/_Kezdőlap"
188
189#: src/yelp-window.c:167
190msgid "/Go/_Index"
191msgstr "/Ugrás/_Index"
192
193#: src/yelp-window.c:168
194msgid "/_Help"
195msgstr "/_Súgó"
196
197#: src/yelp-window.c:169
198msgid "/Help/_About"
199msgstr "/Súgó/_Névjegy"
200
201#: src/yelp-window.c:227 src/yelp-window.c:429
202msgid "Help Browser"
203msgstr "Súgóböngésző"
204
205#: src/yelp-window.c:339
206#, c-format
207msgid "The document '%s' does not exist"
208msgstr "A '%s' nevû dokumentum nem létezik"
209
210#. Note to translators: put here your name (and address) so it
211#. * will shop up in the "about" box
212#: src/yelp-window.c:598
213msgid "translator_credits"
214msgstr ""
215"Bán Szabolcs <shooby@gnome.hu>\n"
216"Tímár András <timar@gnome.hu>"
217
218#: src/yelp-window.c:602
219msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
220msgstr "A GNOME 2.0 súgóböngészője"
221
222#: src/yelp-window.c:657
223msgid "Back"
224msgstr "Vissza"
225
226#: src/yelp-window.c:658
227msgid "Show previous page in history"
228msgstr "Az előző lap mutatása az előzménylistából"
229
230#: src/yelp-window.c:669
231msgid "Forward"
232msgstr "Előre"
233
234#: src/yelp-window.c:670
235msgid "Show next page in history"
236msgstr "A következő lap mutatása az előzménylistából"
237
238#: src/yelp-window.c:683
239msgid "Home"
240msgstr "Kezdőlap"
241
242#: src/yelp-window.c:684
243msgid "Go to home view"
244msgstr "A kezdőlap mutatása"
245
246#: src/yelp-window.c:694
247msgid "Index"
248msgstr "Index"
249
250#: src/yelp-window.c:695
251msgid "Search in the index"
252msgstr "Keresés a tárgymutatóban"
253
254#: yelp.desktop.in.h:1
255msgid "Get help with GNOME"
256msgstr "A GNOME súgója"
257
258#: yelp.desktop.in.h:2
259msgid "Help"
260msgstr "Súgó"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.