source: trunk/third/yelp/po/ko.po @ 18397

Revision 18397, 6.0 KB checked in by ghudson, 22 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r18396, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# yelp ko.po
2# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3# Young-Ho, Cha <ganadist@chollian.net>, 2002
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: yelp 0.6\n"
8"POT-Creation-Date: 2002-11-18 23:28+0100\n"
9"PO-Revision-Date: 2002-07-09 09:28GMT+10:00\n"
10"Last-Translator: Michelle Kim <mkim@brisbane.redhat.com>\n"
11"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
16
17#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1
18msgid "Yelp"
19msgstr "Yelp"
20
21#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:2
22msgid "Yelp Factory"
23msgstr "Yelp Factory"
24
25#: src/yelp-main.c:114
26#, c-format
27msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
28msgstr "Yelp를 활성화 할 수 없음: '%s'"
29
30#: src/yelp-main.c:133
31msgid "Could not open new window."
32msgstr "새 창에서 열 수 없음"
33
34#: src/yelp-man.c:296 src/yelp-man.c:317 src/yelp-man.c:353 src/yelp-man.c:385
35#: src/yelp-man.c:401 src/yelp-man.c:412
36msgid "X11"
37msgstr "X11"
38
39#: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:332 src/yelp-man.c:390 src/yelp-man.c:417
40msgid "OpenSSL"
41msgstr "OpenSSL"
42
43#: src/yelp-man.c:306
44msgid "Termcap"
45msgstr "Termcap"
46
47#: src/yelp-man.c:322
48msgid "Perl"
49msgstr "Perl"
50
51#: src/yelp-man.c:327
52msgid "Qt"
53msgstr "Qt"
54
55#: src/yelp-man.c:337
56msgid "TIFF"
57msgstr "TIFF"
58
59#: src/yelp-man.c:342
60msgid "PThreads"
61msgstr "PThreads"
62
63#: src/yelp-man.c:364
64msgid "System Calls"
65msgstr "시스템 호출"
66
67#: src/yelp-man.c:369
68msgid "Library Functions"
69msgstr "라이브러리 함수"
70
71#: src/yelp-man.c:374
72msgid "Kernel Routines"
73msgstr "커널 루틴"
74
75#: src/yelp-man.c:429
76msgid "Applications"
77msgstr "응용프로그램"
78
79#: src/yelp-man.c:434
80msgid "Development"
81msgstr "개발"
82
83#: src/yelp-man.c:439
84msgid "Hardware Devices"
85msgstr "하드웨어 장치"
86
87#: src/yelp-man.c:444
88msgid "Configuration Files"
89msgstr "설정 파일"
90
91#: src/yelp-man.c:449
92msgid "Games"
93msgstr "게임"
94
95#: src/yelp-man.c:454
96msgid "Overviews"
97msgstr "전체"
98
99#: src/yelp-man.c:459
100msgid "System Administration"
101msgstr "시스템 관리"
102
103#: src/yelp-view-content.c:422 src/yelp-view-index.c:498
104msgid "Section"
105msgstr "단락"
106
107#: src/yelp-view-content.c:567 src/yelp-view-index.c:566
108msgid "Loading..."
109msgstr "읽고 있습니다..."
110
111#: src/yelp-view-index.c:461
112msgid "Search for:"
113msgstr "찾기:"
114
115#. GList           *seriesids;
116#: src/yelp-view-toc.c:183
117msgid "Help Contents"
118msgstr "도움말 목록"
119
120#: src/yelp-view-toc.c:184
121msgid "GNOME - Desktop"
122msgstr "그놈 - 바탕화면"
123
124#: src/yelp-view-toc.c:185
125msgid "Additional documents"
126msgstr "추가 문서"
127
128#: src/yelp-view-toc.c:186 src/yelp-view-toc.c:511
129msgid "Manual Pages"
130msgstr "설명서 페이지"
131
132#: src/yelp-view-toc.c:187 src/yelp-view-toc.c:567
133msgid "Info Pages"
134msgstr "정보 페이지"
135
136#: src/yelp-view-toc.c:384 src/yelp-view-toc.c:568 src/yelp-view-toc.c:792
137msgid "Documents"
138msgstr "문서"
139
140#: src/yelp-view-toc.c:385 src/yelp-view-toc.c:512 src/yelp-view-toc.c:793
141msgid "Categories"
142msgstr "분류"
143
144#: src/yelp-view-toc.c:466
145msgid "Manual pages"
146msgstr "설명서 페이지"
147
148#: src/yelp-view-toc.c:731
149msgid "GNOME is"
150msgstr "그놈은 "
151
152#: src/yelp-view-toc.c:732
153msgid "Free Software"
154msgstr "공개 소프트웨어"
155
156#: src/yelp-view-toc.c:733
157msgid "(C)"
158msgstr "(C)"
159
160#: src/yelp-window.c:159
161msgid "/_File"
162msgstr "/파일(_F)"
163
164#: src/yelp-window.c:160
165msgid "/File/_New window"
166msgstr "/파일/새 창(_N)"
167
168#: src/yelp-window.c:161
169msgid "/File/_Close window"
170msgstr "/파일/창 닫기(_C)"
171
172#. {N_("/File/_Quit"),         NULL,         window_exit_cb,         0,                           "<StockItem>", GTK_STOCK_QUIT    },
173#: src/yelp-window.c:163
174msgid "/_Go"
175msgstr "/가기(_G)"
176
177#: src/yelp-window.c:164
178msgid "/Go/_Back"
179msgstr "/가기/뒤로(_B)"
180
181#: src/yelp-window.c:165
182msgid "/Go/_Forward"
183msgstr "/가기/앞으로(_F)"
184
185#: src/yelp-window.c:166
186msgid "/Go/_Home"
187msgstr "/가기/홈(_H)"
188
189#: src/yelp-window.c:167
190msgid "/Go/_Index"
191msgstr "/가기/색인(_I)"
192
193#: src/yelp-window.c:168
194msgid "/_Help"
195msgstr "/도움말(_H)"
196
197#: src/yelp-window.c:169
198msgid "/Help/_About"
199msgstr "/도움말/이 프로그램은(_A)"
200
201#: src/yelp-window.c:227 src/yelp-window.c:429
202msgid "Help Browser"
203msgstr "도움말 브라우저"
204
205#: src/yelp-window.c:339
206#, c-format
207msgid "The document '%s' does not exist"
208msgstr "문서 '%s'가 없습니다"
209
210#. Note to translators: put here your name (and address) so it
211#. * will shop up in the "about" box
212#: src/yelp-window.c:598
213msgid "translator_credits"
214msgstr "차영호 <ganadist@chollian.net> 2002"
215
216#: src/yelp-window.c:602
217msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
218msgstr "그놈 2.0용 도움말 브라우저"
219
220#: src/yelp-window.c:657
221msgid "Back"
222msgstr "뒤로"
223
224#: src/yelp-window.c:658
225msgid "Show previous page in history"
226msgstr "방문 기록의 이전 페이지를 봅니다"
227
228#: src/yelp-window.c:669
229msgid "Forward"
230msgstr "앞으로"
231
232#: src/yelp-window.c:670
233msgid "Show next page in history"
234msgstr "방문 기록의 다음 페이지를 봅니다"
235
236#: src/yelp-window.c:683
237msgid "Home"
238msgstr "홈"
239
240#: src/yelp-window.c:684
241msgid "Go to home view"
242msgstr "홈 보기로 가기"
243
244#: src/yelp-window.c:694
245msgid "Index"
246msgstr "색인"
247
248#: src/yelp-window.c:695
249msgid "Search in the index"
250msgstr "색인에서 찾습니다"
251
252#: yelp.desktop.in.h:1
253msgid "Get help with GNOME"
254msgstr "그놈에서 도움말을 봅니다"
255
256#: yelp.desktop.in.h:2
257msgid "Help"
258msgstr "도움말"
259
260#~ msgid ""
261#~ "Error while parsing the stylesheet, make sure you have your docbook "
262#~ "environment setup correctly."
263#~ msgstr ""
264#~ "스타일시트를 분석하는 도중 오류가 발생했습니다, 여러분의 docbook 환경 설정"
265#~ "이 올바른지 확인하십시오."
266
267#~ msgid "Couldn't parse the document '%s'."
268#~ msgstr "문서 '%s'를 분석할 수 없습니다."
269
270#~ msgid "Error while applying the stylesheet."
271#~ msgstr "스타일 시트를 적용하는 도중 오류가 났습니다."
272
273#~ msgid "Failed to open document '%s'"
274#~ msgstr "문서 '%s'를 열기 실패하였습니다"
275
276#~ msgid "info"
277#~ msgstr "정보"
278
279#~ msgid "man"
280#~ msgstr "설명서"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.