source: trunk/third/yelp/po/uk.po @ 18397

Revision 18397, 5.9 KB checked in by ghudson, 22 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r18396, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Ukrainian translation of Yelp.
2# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3# Yuriy Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 2001.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: yelp\n"
8"POT-Creation-Date: 2002-11-18 23:28+0100\n"
9"PO-Revision-Date: 2002-07-02 11:15+0200\n"
10"Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
11"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1
17msgid "Yelp"
18msgstr "Yelp"
19
20#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:2
21msgid "Yelp Factory"
22msgstr "Фабрика Yelp"
23
24#: src/yelp-main.c:114
25#, c-format
26msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
27msgstr "Не вдалося активувати Yelp: \"%s\""
28
29#: src/yelp-main.c:133
30msgid "Could not open new window."
31msgstr "Не вдалося відкрити нове вікно."
32
33#: src/yelp-man.c:296 src/yelp-man.c:317 src/yelp-man.c:353 src/yelp-man.c:385
34#: src/yelp-man.c:401 src/yelp-man.c:412
35msgid "X11"
36msgstr "X11"
37
38#: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:332 src/yelp-man.c:390 src/yelp-man.c:417
39msgid "OpenSSL"
40msgstr "OpenSSL"
41
42#: src/yelp-man.c:306
43msgid "Termcap"
44msgstr "Termcap"
45
46#: src/yelp-man.c:322
47msgid "Perl"
48msgstr "PERL"
49
50#: src/yelp-man.c:327
51msgid "Qt"
52msgstr "Qt"
53
54#: src/yelp-man.c:337
55msgid "TIFF"
56msgstr "TIFF"
57
58#: src/yelp-man.c:342
59msgid "PThreads"
60msgstr "PThreads"
61
62#: src/yelp-man.c:364
63msgid "System Calls"
64msgstr "Системні виклики"
65
66#: src/yelp-man.c:369
67msgid "Library Functions"
68msgstr "Бібліотечні функції"
69
70#: src/yelp-man.c:374
71msgid "Kernel Routines"
72msgstr "Робота з ядром"
73
74#: src/yelp-man.c:429
75msgid "Applications"
76msgstr "Програми"
77
78#: src/yelp-man.c:434
79msgid "Development"
80msgstr "Розробка"
81
82#: src/yelp-man.c:439
83msgid "Hardware Devices"
84msgstr "Апаратні пристрої"
85
86#: src/yelp-man.c:444
87msgid "Configuration Files"
88msgstr "Конфіґураційні файли"
89
90#: src/yelp-man.c:449
91msgid "Games"
92msgstr "Ігри"
93
94#: src/yelp-man.c:454
95msgid "Overviews"
96msgstr "Огляд"
97
98#: src/yelp-man.c:459
99msgid "System Administration"
100msgstr "Системне адміністрування"
101
102#: src/yelp-view-content.c:422 src/yelp-view-index.c:498
103msgid "Section"
104msgstr "Розділ"
105
106#: src/yelp-view-content.c:567 src/yelp-view-index.c:566
107msgid "Loading..."
108msgstr "Завантаження..."
109
110#: src/yelp-view-index.c:461
111msgid "Search for:"
112msgstr "Шукати:"
113
114#. GList           *seriesids;
115#: src/yelp-view-toc.c:183
116msgid "Help Contents"
117msgstr "Змість довідки"
118
119#: src/yelp-view-toc.c:184
120msgid "GNOME - Desktop"
121msgstr "GNOME - Стільниця"
122
123#: src/yelp-view-toc.c:185
124msgid "Additional documents"
125msgstr "Додаткові документи"
126
127#: src/yelp-view-toc.c:186 src/yelp-view-toc.c:511
128msgid "Manual Pages"
129msgstr "Сторінки посібника"
130
131#: src/yelp-view-toc.c:187 src/yelp-view-toc.c:567
132msgid "Info Pages"
133msgstr "Інформаційні сторінки"
134
135#: src/yelp-view-toc.c:384 src/yelp-view-toc.c:568 src/yelp-view-toc.c:792
136msgid "Documents"
137msgstr "Документи"
138
139#: src/yelp-view-toc.c:385 src/yelp-view-toc.c:512 src/yelp-view-toc.c:793
140msgid "Categories"
141msgstr "Категорії"
142
143#: src/yelp-view-toc.c:466
144msgid "Manual pages"
145msgstr "Сторінки посібника"
146
147#: src/yelp-view-toc.c:731
148msgid "GNOME is"
149msgstr "GNOME - це"
150
151#: src/yelp-view-toc.c:732
152msgid "Free Software"
153msgstr "Вільне програмне забезпечення"
154
155#: src/yelp-view-toc.c:733
156msgid "(C)"
157msgstr "(C)"
158
159#: src/yelp-window.c:159
160msgid "/_File"
161msgstr "/_Файл"
162
163#: src/yelp-window.c:160
164msgid "/File/_New window"
165msgstr "/Файл/_Нове вікно"
166
167#: src/yelp-window.c:161
168msgid "/File/_Close window"
169msgstr "/Файл/_Закрити вікно"
170
171#. {N_("/File/_Quit"),         NULL,         window_exit_cb,         0,                           "<StockItem>", GTK_STOCK_QUIT    },
172#: src/yelp-window.c:163
173msgid "/_Go"
174msgstr "/_Перейти"
175
176#: src/yelp-window.c:164
177msgid "/Go/_Back"
178msgstr "/Перейти/_Вперед"
179
180#: src/yelp-window.c:165
181msgid "/Go/_Forward"
182msgstr "/Перейти/_Назад"
183
184#: src/yelp-window.c:166
185msgid "/Go/_Home"
186msgstr "/Перейти/_Домівка"
187
188#: src/yelp-window.c:167
189msgid "/Go/_Index"
190msgstr "/Перейти/_Покажчик"
191
192#: src/yelp-window.c:168
193msgid "/_Help"
194msgstr "/_Довідка"
195
196#: src/yelp-window.c:169
197msgid "/Help/_About"
198msgstr "/Довідка/_Про"
199
200#: src/yelp-window.c:227 src/yelp-window.c:429
201msgid "Help Browser"
202msgstr "Перегляд довідки"
203
204#: src/yelp-window.c:339
205#, c-format
206msgid "The document '%s' does not exist"
207msgstr "Документ \"%s\" не існує"
208
209#. Note to translators: put here your name (and address) so it
210#. * will shop up in the "about" box
211#: src/yelp-window.c:598
212msgid "translator_credits"
213msgstr "Юрій Сирота"
214
215#: src/yelp-window.c:602
216msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
217msgstr "Перегляд довідки для GNOME 2.0"
218
219#: src/yelp-window.c:657
220msgid "Back"
221msgstr "Назад"
222
223#: src/yelp-window.c:658
224msgid "Show previous page in history"
225msgstr "Показати попередню сторінку в історії"
226
227#: src/yelp-window.c:669
228msgid "Forward"
229msgstr "Вперед"
230
231#: src/yelp-window.c:670
232msgid "Show next page in history"
233msgstr "Показати наступну сторінку в історії"
234
235#: src/yelp-window.c:683
236msgid "Home"
237msgstr "Домівка"
238
239#: src/yelp-window.c:684
240msgid "Go to home view"
241msgstr "Показати домівку"
242
243#: src/yelp-window.c:694
244msgid "Index"
245msgstr "Покажчик"
246
247#: src/yelp-window.c:695
248msgid "Search in the index"
249msgstr "Пошук в показнику"
250
251#: yelp.desktop.in.h:1
252msgid "Get help with GNOME"
253msgstr "Отримати довідку про GNOME"
254
255#: yelp.desktop.in.h:2
256msgid "Help"
257msgstr "Довідка"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.