# libwnck Catalan translation. # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Jordi Mallach , 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck 2.1.5\n" "POT-Creation-Date: 2003-01-20 22:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-21 00:47+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: libwnck/application.c:25 msgid "untitled application" msgstr "aplicació sense títol" #: libwnck/pager-accessible.c:317 msgid "Workspace Switcher" msgstr "Canviador d'espais de treball" #: libwnck/pager-accessible.c:328 msgid "Tool to switch between workspaces" msgstr "Eina per a canviar entre espais de treball" #: libwnck/pager-accessible.c:432 #, c-format msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Feu clic ací per a canviar a l'espai de treball %s" #: libwnck/window-action-menu.c:191 msgid "Un_minimize" msgstr "Des_minimitza" #: libwnck/window-action-menu.c:198 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimitza" #: libwnck/window-action-menu.c:206 msgid "_Unmaximize" msgstr "_Desmaximitza" #: libwnck/window-action-menu.c:213 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximitza" #: libwnck/window-action-menu.c:221 msgid "_Unroll" msgstr "_Desenrotlla" #: libwnck/window-action-menu.c:228 msgid "Roll _Up" msgstr "Enrotlla cap amunt" #: libwnck/window-action-menu.c:236 msgid "Only on _This Workspace" msgstr "Només en a_quest espai de treball" #: libwnck/window-action-menu.c:243 msgid "Put on _All Workspaces" msgstr "Fica en _tots els espais de treball" #: libwnck/window-action-menu.c:372 msgid "Mo_ve" msgstr "Mo_u" #: libwnck/window-action-menu.c:379 msgid "_Resize" msgstr "_Redimensiona" #: libwnck/window-action-menu.c:392 msgid "_Close" msgstr "Tan_ca" #: libwnck/window.c:29 msgid "untitled window" msgstr "finestra sense títol" #: libwnck/workspace.c:222 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Espai de treball %d" #~ msgid "U_nshade" #~ msgstr "Desenro_tllar" #~ msgid "_Shade" #~ msgstr "En_rotllar"