# Ukrainian translation of libwnck. # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Yuriy Syrota , 2001. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck\n" "POT-Creation-Date: 2003-01-20 22:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-09 07:22--500\n" "Last-Translator: Yuriy Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: libwnck/application.c:25 msgid "untitled application" msgstr "неназваний додаток" #: libwnck/pager-accessible.c:317 msgid "Workspace Switcher" msgstr "Перемикання робочих областей" #: libwnck/pager-accessible.c:328 msgid "Tool to switch between workspaces" msgstr "Засіб перемикання між робочими областями" #: libwnck/pager-accessible.c:432 #, c-format msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Клацніть, щоб перемикнутися у робочу область %s" #: libwnck/window-action-menu.c:191 msgid "Un_minimize" msgstr "Де_мінімізувати" #: libwnck/window-action-menu.c:198 msgid "_Minimize" msgstr "_Мінімізувати" #: libwnck/window-action-menu.c:206 msgid "_Unmaximize" msgstr "Дема_ксимізувати" #: libwnck/window-action-menu.c:213 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ма_ксимізувати" #: libwnck/window-action-menu.c:221 msgid "_Unroll" msgstr "_Розгорнути" #: libwnck/window-action-menu.c:228 msgid "Roll _Up" msgstr "_Згорнути" #: libwnck/window-action-menu.c:236 msgid "Only on _This Workspace" msgstr "Лише на _це робоче місце" #: libwnck/window-action-menu.c:243 msgid "Put on _All Workspaces" msgstr "На _всі робочі місця" #: libwnck/window-action-menu.c:372 msgid "Mo_ve" msgstr "Пере_нести" #: libwnck/window-action-menu.c:379 msgid "_Resize" msgstr "Змінити _розмір" #: libwnck/window-action-menu.c:392 msgid "_Close" msgstr "_Закрити" #: libwnck/window.c:29 msgid "untitled window" msgstr "неназване вікно" #: libwnck/workspace.c:222 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Робоча область %d"